Demokratie
 

Wisst ihr nicht, was es heißt,
in diesem unseren Land zu leben,
den ganzen Tag wirst du verarscht,
mußt dafür Steuern zahlen.
Jedes Jahr die gleichen Lügen,
es geht doch nur um Euch,
ihr sagt ihr wollt uns Arbeit geben,
und labert dummes Zeug.

Tausend mal haben wir gesagt,
daß es uns jetzt reicht,
meint ihr denn,
daß es uns nicht stört,
wenn ihr uns nur bescheißt?

Demokratie heißt Mitbestimmung,
eine Regierung durch das Volk,
doch die Karre,
sie steckt fest im Sand
und keiner hats gewollt!

Demokratie, Demokratie wir haben und wir hatten sie nie!!

Sag doch mal,
wann hast du das letzte Mal was Wichtiges entschieden?
Ich meine nicht,
ob du dir ein Auto kaufst,
sondern was in unserm Land passiert.
Mit arbeiten und Geld verdienen hast Du Dir deine Zeit vertrieben.
Und da fragst Du Dich noch warum Dich Dein Leben so frustriert.

Das System hat Dich in seiner Hand,
und Du weißt nicht mal warum,
doch Du weißt,
Du kannst nichts mehr verändern
und darum bleibst du stumm.

Ist das etwa
Demokratie, Demokratie wir haben und wir hatten sie nie!!

SCHUSTERJUNGS - Mein Engel

MEIN ENGEL
Meu anjo


MÄDCHEN NIMM IHN IN DIE HAND,
Garota, pegue-o com a mão,
FÜHR IHN LANGSAM IN DEIN MUND,
coloque-o devagar na sua boca,
DEINE MUTTER SAGTE SCHON,
sua mãe já disse,
MÄDCHEN NASCHEN IST GESUND.
petiscar garotas é saudável.

DU BIST SO SCHÖN, DU BIST SO SÜß,
Você é tão bela, você é tão amorosa,
KOMM SAUG IHN, DENN ER HAT DICH LIEB,
vem cá chupar aqui, porque ele te ama,
ER IST GEÜBT, ER IST GESCHICKT,
ele é treinado, ele é habilidoso,
UND MACHT DIR NICHT IN DEIN GESICHT.
e não faz [sujeira] no seu rosto.

DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.
DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.

KOMM LASS MICH FLIEGEN, LASS MICH FALLEN,
Vem cá me fazer levantar, me fazer cair
LASS DEIN STÖHNEN LAUT ERHALLEN,
deixe seu gemido soar alto,
HAST DU DEINEN SPAß DARAN,
divirta-se com ele aqui,
FANGEN WIR ERST RICHTIG AN.
vamos começar agora mesmo.

ICH MACHE MIT DAS WAS DU WILLST,
Eu faço com ele o que você quiser,
KEINE SACHE WIRD VERPÖNT,
tudo é permitido,
DOCH ALS ERSTES WÜNSCH' ICH MIR,
mas primeiro, meu anjo,
DASS DU, MEIN ENGEL, IHN VERWÖHNST.
quero que você mime ele.

DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.
DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.

WENN ICH IN DIR DRINNEN BIN,
Quando eu estou dentro de você,
VERLIER ICH GERNE MAL DEN SINN,
gosto mesmo de perder a razão,
UND SAGE DIR "JA, MIR GEFÄLLTS",
e te digo "Sim, assim 'tá bom",
WEIL DU IHN IM MUND BEHÄLST.
pois você o mantêm em sua boca.

ER LÄSST SICH GERN VON DIR BERÜHREN,
Ele gosta de ser tocado por você,
MEINETWEGEN AUCH DRESSIERN,
e eu também o adestrei para isso,
DER GRÖßTE WUNSCH DER BLEIBT UND IST,
o maior desejo que ainda perdura é
DASS DU HEUT' MEIN ENGEL BIST.
que você hoje seja meu anjo.

DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.
DU BIST MEIN ENGEL, DU BIST MEIN ENGEL,
Você é meu anjo, você é meu anjo,
KOMM BLAS MEIN SCHWANZ, DU BIST MEIN ENGEL.
vem cá chupar meu pau, você é meu anjo.

RABAUKEN - Keine Engel


KEINE ENGEL
Nenhum anjo

ES GIBT IMMER WIEDER MENSCHEN
Sempre tem gente
DIE WOLLEN UNS BEKEHREN
que quer nos converter
DIE WOLLTEN UNS DES ÖFTEREN
que queriam nos instruir
EINES BESSEREN BELEHREN
muitas vezes do melhor
DIE WÜRDEN GERNE SEHEN
que gostariam de ver
DASS WIR GENAUSO SIND WIE SIE
que nós somos exatamente como eles
SIE HÄTTEN LIEBER BRAVE ENGEL
eles prefeririam ter anjos bem-comportados
DOCH ENGEL WAREN WIR NIE
mas anjos nunca fomos

SOLLEN WIR UNS ETWA SCHÄMEN
Nós devemos por acaso nos envergonhar
FÜR DAS WAS EINMAL WAR
pelo que aconteceu uma vez
WIR SEHEN HEUTE VIELES ANDERS
hoje nós enxergamos muito diferente
ALS NOCH VOR EIN PAAR JAHREN
do que há alguns anos atrás
WIR GEHEN LACHEND DURCH DIE HÖLLE
nós vamos sorridentes para o inferno
UND SINGEN LAUT DAZU
e cantamos isso bem alto
WIR SIND LIEBER ARME TEUFEL
nós preferimos ser pobres diabos
ALS EIN ENGEL SO WIE DU
do que um anjo que nem você
SCHEINHEILIG WIE DU
hipócrita que nem você

SO JUNGE SPUNDE UND VOLLER ELAN
Patifes tão jovens e cheios de impulso
HUNGRIG AUF DIE WELT
famintos no mundo
WIR HABEN OHNE VIEL ZU FRAGEN
não temos muito o que perguntar
DEN FÜR UNS BESTEN WEG GEWÄHLT
do melhor caminho escolhido a nós
ES WAR BESTIMMT NICHT IMMER LEICHT
com toda a certeza não foi sempre fácil
UND WIR VERLANGTEN VIEL
e nós exigimos muito
DOCH DIE AUSGETRETENEN PFADE
mas os caminhos já trilhados
FÜHREN NICHT IMMER AN EIN ZIEL
nem sempre levam a um objetivo

SOLLEN WIR UNS ETWA SCHÄMEN
Nós devemos por acaso nos envergonhar
FÜR DAS WAS EINMAL WAR
pelo que aconteceu uma vez
WIR SEHEN HEUTE VIELES ANDERS
hoje nós enxergamos muito diferente
ALS NOCH VOR EIN PAAR JAHREN
do que há alguns anos atrás
WIR GEHEN LACHEND DURCH DIE HÖLLE
nós vamos sorridentes para o inferno
UND SINGEN LAUT DAZU
e cantamos isso bem alto
WIR SIND LIEBER ARME TEUFEL
nós preferimos ser pobres diabos
ALS EIN ENGEL SO WIE DU
do que um anjo que nem você
SCHEINHEILIG WIE DU
hipócrita que nem você

DAS IST ALLES LANGE HER
Isso tudo foi há muito tempo atrás
UND NICHT EINFACH ZU VERSTEHEN
e é difícil de entender
DOCH EIN TEIL UNSERER GESCHICHTE
mas é uma parte da nossa história
ZU DEM WIR HUTE STEHEN
que não respeitamos
WIR SAGEN EUCH DIE WAHRHEIT
Nós estamos dizendo a verdade pra vocês
AUCH WENN SIE MANCHEM NICHT GEFÄLLT
mesmo quando não agrada a maioria de vocês
UND LEIDER KAMEN WIR NICHT WIE IHR
e infelizmente não viemos que nem vocês
SCHON ALS ENGEL AUF DIE WELT
como anjos no mundo

SOLLEN WIR UNS ETWA SCHÄMEN
Nós devemos por acaso nos envergonhar
FÜR DAS WAS EINMAL WAR
pelo que aconteceu uma vez
WIR SEHEN HEUTE VIELES ANDERS
hoje nós enxergamos muito diferente
ALS NOCH VOR EIN PAAR JAHREN
do que há alguns anos atrás
WIR GEHEN LACHEND DURCH DIE HÖLLE
nós vamos sorridentes para o inferno
UND SINGEN LAUT DAZU
e cantamos isso bem alto
WIR SIND LIEBER ARME TEUFEL
nós preferimos ser pobres diabos
ALS EIN ENGEL SO WIE DU
do que um anjo que nem você
SCHEINHEILIG WIE DU
hipócrita que nem você

Volxsturm - Die roten Idioten


Die rote Idioten
Os idiotas vermelhos

Der alte Geist ist neu erwacht
O antigo espírito se despertou novamente
und wenn er sich entfaltet, wird es dunkle Nacht.
e quando desabrochar, a escuridão tornará.
Die alten Phrasen in neuem Licht,
As velhas frases com um novo tom,
sie wollen nur die Macht, was anderes woll`n sie nicht?!
Eles querem apenas o poder, o que mais eles não querem?!
Ohne viel Gewissen werden Menschen ausgenutzt,
Sem muita consciência as pessoas são exploradas,
da sie gebraucht werden - einfach benutzt.
já que serão necessárias - apenas usadas.
Habt Ihr vergessen, was sie uns angetan ?!
Vocês se esqueceram do que eles nos fizeram?!
Wollt Ihr ihre Lügen fressen, dann seid Ihr geistig arm.
Querem engolir a mentira deles, então vocês estarão mentalmente enfraquecidos.

Refr.
Sie kommen wieder und singen ihre Lieder
Eles 'tão vindo de novo e cantando suas canções
die roten Idioten, die roten Idioten
os idiotas comunistas, os idiotas comunistas

Andersdenkende werden ausradiert,
Dissidentes serão aniquilados,
denkt an früher !! Habt Ihr`s nicht kapiert ?!
pensem no passado! Não aprenderam nada?!
Wie man Punx verhaftet hat,
A maneira como prederam os Punks,
doch ich hab die Scheisse längst schon satt.
já tô farto dessa merda há muito tempo.
Lasst Euch bloss nicht mit ihnen ein,
Simplesmente não os admita agora,
sind sie an der Macht, sperren sie uns ein.
quando eles tiverem no poder irão nos prender.
Jetzt noch sind sie Euch gut Freund,
Agora são bons amigos de vocês,
doch passt bloss auf, denn der Schein täuscht.
mas se liguem, pois as aparências enganam.

Tropel - Tropel Punk


Tropel Punk

Perante a imensidão da miséria e da dor
Surgem as respostas, gritadas com ardor
O progresso e a injustiça são feridas incuráveis
Nós somos o reflexo dessa dura realidade

Seja espetando cabelo num beco sujo em Berlim
Ou bradando contra o nazismo nas ruas de Madri
Os punks existem e resistem nas vielas
E ecoará sempre o seu grito: A vida não é bela!

Não hão de serem domesticados
Ódio e revolta, nunca serão consumados
O ruído incessante do tropel punk
Continuará a ser escutado

TROPEL PUNK! TROPEL PUNK!! TROPEL PUNK!!!
TROPEL PUNK! TROPEL PUNK!! TROPEL PUNK!!!

The Ejected - Fast'N'Loud


Veloz & Barulhento

Yeah they said it couldn't last
Pois é, disseram que não ia durar
'Coz we shout and play too fast
Porque a gente grita e toca muito rápido
But I'm here now singing this song
Mas eu to aqui agora cantando esse som
So I think someone got it wrong
Então acho que alguém aí se enganou

Fast'N'Loud - Punk'N'Proud
Veloz e Barulhento - Orgulho Punk

We don't wear bondage anymore
A gente não se veste mais com aquelas roupas de couro
I chucked that lot out the door
Eu joguei fora uma pilha disso
So now they say that punk is dead
Daí agora dizem que o punk morreu
But it's alive and kicking in my head
Mas ele tá vivo e lateja na minha cabeça

Fast'N'Loud - Punk'N'Proud
Veloz e Barulhento - Orgulho Punk

See us walking down the street
Vêem a gente dando um rolê
We wear Doc Marten's on our feet
O que a gente usa são botas nos pés
Gone is the orange spikey hair
Já se foi aquele cabelo laranja espetado
But the punk spirit is still there
Mas o espírito punk permanece aqui